Artist: 椿屋四重奏 (Tsubakiya Shijuusou; Tsubakiya Quartette)
Song: LOVE 2 HATE
Album: TOKYO CITY RHAPSODY
Lyrics: Nakada Yuuji
Composer: Nakada Yuuji
Lyrics | Romaji | Translation |
いつも単調な サイクルの輪をくぐって 浮かない現実が 開き直れば 静かな悲劇 思いつきの 連続で目が回って 君に触りたくって 夜空に晒す 愛の言葉の醜さよ 全部仕組まれた 甘い罠だった 愛しさが身を染めて 憎たらしさに呆れ 思いは加速していくばかり 塗り固めたイメージが 崩れ落ちて行く様 なかなかお目にかかれないよ いつも冷静な 肩から腰にそって 張りつめていくテンション 尋常じゃない 赤い重力で 今の気分は 完全に血が上って 判断がつかなくって 世界の全てを 敵に回したっていいんだ 耳元で言った これは罰だって 君が持ち込んだリズムが 何かを狂わすのさ どれにも当てはまらないセオリー 記憶を辿ってみても 身に覚えの無い事 引き摺りおろされるように 愛に果て 君は気まぐれ まさに罪だって 恋が襲った 恋が襲った 恋が | itsumo tanchou na saikuru no wa wo kugutte ukanai genjitsu ga hirakinaoreba shizuka na higeki omoitsuki no renzoku de me ga mawatte kimi ni sawaritakutte yozora ni sarasu ai no kotoba no minikusa yo zenbu shikumareta amai wana datta itoshisa ga mi wo somete nikutarashisa ni akire omoi wa kasoku shite iku bakari nurikatameta imeeji ga kuzureochite iku sama nakanaka ome ni kakarenai yo. itsumo reisei na kata kara koshi ni sotte haritsumete iku tenshon jinjou janai akai juuryoku de ima no kibun wa kanzen ni chi ga nobotte handan ga tsukanakutte sekai no subete wo teki ni mawashitatte iinda mimimoto de itta kore wa batsu datte kimi ga ochikonda rizumu ga nanika wo kuruwasu no sa dorenimo atehamaranai seorii kioku wo tadotte mite mo mi ni oboe no nai koto hikizuri orosareru you ni ai ni hate kimi wa kimagure masa ni tsumi datte koi ga osotta koi ga osotta koi ga | Going through the always monotonous cycle's circle If the reality that isn't merry turns defiant it's a quiet tragedy. Dizzy with the continuity of ideas I want to be touched by you and exposed to the night sky The ugliness of words of love It was all devised. It was a sweet trap. Love stains the body, and shocked by hatred, thoughts are only accelerating. The hardened image and the crumbling appearance aren't be able to meet up easily. From the always calm shoulder along to the hips A tension that's freezing over It's not usual It's red gravity The feelings now completely raise the blood Judgement won't follow If all the world surrounds its enemies it's fine You said it to my ears That this is a punishment The rhythm you brought drives something mad. It's a theory that doesn't apply to everything Even if I try to follow my memories Things my body can't remember So that the train of the dress will be dropped The end of love You're whimsical Surely it's a crime Love attacked Love attacked Love |
There's a part where 上がって is used, but he sings のぼって. Just a note.